Od nepaměti žijí švábi lidé blízko lidí. I přes zjevnou nechuť pro ně, majitelé domů nejsou překvapeni svým vzhledem a snaží se co nejlépe se zbavit těchto škůdců.
Je jasné, proč, protože jejich vzhled především hovoří o nečistotě majitele domů, ačkoli ne to, že je to tak skutečně. Důvody pro jejich osídlení v bytě nebo v domě jsou hodně.
Cokoli říkáte, stalo se tak samozřejmým, že odpovídající obrázky se nacházejí v dětských pohádkách a básních, v písních, přísloví a řečích. Nenechte se překvapit, že lidé, kteří mají přezdívky. A jak se nazývají, nyní budeme podrobněji zvažovat.
Proč jsou šváby nazýváni stasikas?
Tam je verze, že šváb byl přezdíval stasik po vzhledu nyní vousatý vtip, ve kterém vlk, který trpěl kocovinou, spatřil, jak šel švába a ptá se, co se jmenuje. Když odpověděl: "Stasik," vlk pomalu as hněvem rozdrtil hmyz svou tlapkou a řekl: "Jak se můžu kurva, Stasik!". Ale tato verze není příliš přesvědčivá. Koneckonců, tak škůdci jsou voláni na trans-Baikal zemi, na Urale a na ukrajinštině.
Existuje názor, že domácí parazit pro jeho knírek. Byla doba, kdy si lidé všimli, že mučeni muži se často nazývají Stasis. Kromě toho jsou temperamentně - energeticky a mobilní, jak to bylo, a škůdci červeného domu. Z tohoto důvodu dostal hmyz své jméno. Vzhledem k velikosti se Stas změnil na Stasiku.
Tam je také méně krásný názor, že jméno Stas je v souladu se slovem, který se nazývá muži s netradiční sexuální orientací. Domácí škůdci, obtěžující majitele, ho tak nazývali.
Pokud půjdete hlouběji do cizích slov, slovo "knír" se přeloží do angličtiny jako "knírek" s koncem "stohů". "Mustacchi" v Itálii má podobný koncový "stupeň"; a francouzština "mostaccio" v ruštině zní jako "most".
Slova mají řecký původ od "mušáka" - "knírek". Samozřejmě, je těžké si představit, že starý znalce cizích jazyků přeložil všechna tato slova a vynalezl přezdívku. Ale vyčistit tuto verzi také nestojí za to.
V lidu vznikla ještě originálnější verze, která se objevila jako politická postava Anastas Mikoyan. Zaměstnanec potravinářského průmyslu měl podle názoru současníků podobu švábu. Tato verze však nemá potvrzení.
Na fotografii šváby cockles:
Prusaka
Nejběžnější v Rusku je červený šváb. Má neobvyklé jméno: šváb. Tento titul vynalezl ruský lid. Pak v naší zemi věřili, že červené příbuzní černých švábů pocházelo z Německa, které se nazývalo Prusko.
Je zajímavé, že Češi, s Němci, naopak považují červené "osadníky" za ruské. Ve skutečnosti přišli do zemí Evropy, do severoamerického kontinentu a do Ruska z jižní Asie a v naší zemi se ujali, i přes chladné klima.
Mělo by být poznamenáno, že toto vytvoření přírody - milující teplo, umírá již 5 stupňů pod nulou a vybírá teplé byty k vypořádání.
Hlavní invaze naší země začala během napoleonských válek.
Pak pruští vojáci zajali mnoho měst a osad, které se nacházejí v evropské části Ruska.
Místní obyvatelé tak mohli mít pocit, že šváb švábů přišel s německými útočníky.
Zároveň v Prusku byla podobná situace. Tam také Němci mysleli, že škůdci se objevili s ruskými dobyvateli, kteří se pravidelně objevovali ve své zemi. Takže je přezdívali zajíce. A na Balkáně byli povoláni Bubarus, tedy ruský chrobák. Ve skutečnosti škůdci pronikli do Evropy a Ruska současně. Jednoduše, jejich masová distribuce se shodovala s rozsáhlými válkami. Zdá se tedy, že domácí škůdci jsou důsledkem vojenských operací.
Zdá se, že Němci obviňovali někdo za infikování domů, ale ne sami. Nicméně známý vědec Carl Linnaeus potvrdil verzi ruských rolníků, kteří věřili, že domácí zlí duchové pocházeli z Německa.
Na fotce šváby šváby:
Jak lidé nazývají šváby?
- U lidí za červenými škůdci byly také upraveny další přezdívky. Jmenuje se "rusovlasý", "tarikiks", "tramvaje", "avtomobilchiki" a "tanchiki". "Tanchiki" a "tramvaje" se objevily kvůli jisté souhře slov. "Redies" - je to pochopitelné kvůli barvě. Ještě jedno slovo - "zhevchiki". Jeho původ je stále neznámý.
- Mušle také pracují na vzhledu původních přezdívky. Například sarkasticky nakloněné osoby často nazývají domácí parazity "Felix", zřejmě vzít v úvahu velkolepý a nezapomenutelný vzhled hlavního sovětského Chekisty - Felixe Edmundovicha Dzeržinského.
- V němčině je slovo "knír" přeloženo jako Schnurrbart. Russifikovaní Němci často odkazovali na hmyz Shbarts. Vesničané, kteří s nimi komunikovali, přepracovali složené slovo v rušivějším uchu "Shurik". Takže tam byla ještě jedna přezdívka. Mimochodem, Srbové často nazývají nezvaná domácí odpadlíky "Bubaswab", což znamená "německý brouk".
Mnozí z nás si všimli, že u nejmenšího ohrožení uniká švába.To je pro něj charakteristický rys: jeho vzdálenější předkové si to všimli. V tureckých jazycích je také slovo "tarka" - tedy "rozptýlení".
Na základě shrnutí všech výše uvedených kroků bych chtěl poznamenat, že ani motýli, ani komáři ani chyby nemají tolik přezdívek jako rudovlasý Prusak, který je pro nás obvyklý. A bez ohledu na to, co je způsobuje, jedna věc je jasná: zatímco švába žije vedle člověka, je nepravděpodobné, že by se zbavil starých přezdívek a pravděpodobně původu nových.
Ale především jsou to domácí parazité a je třeba bojovat proti nim. A můžete to udělat jako tradiční chemické prostředky: prášky, křída, pasti, gely, aerosoly a lidé, například kyselina boritá.
Následující značky se osvědčily: Dohloks, Executioner, Global, Get, Combat, Raid, Raptor.